pikliz
Le lundi 8 août 1912, à trois heures et demie du matin, la ville de Port-au-Prince est réveillée par une formidable détonation : la poudrière de l'armée d'Haïti explose, emportant avec elle le Palais national construit sous le président Salomon en 1881 au cours de la guerre civile qui opposait l'armée de Sylvain Salnave aux Cacos.
A l'issue d'un concours public, l'architecte haïtien Georges Baussan, se voit confier, deux ans (1914) plus tard, le projet du nouveau palais que vou voyez en haut.
Le Palais National fait aujourd'hui la fierté de la ville de Port-au-Prince à Haïti.
Felicitation ! J'en suis fier.
Haiti renaitra de ses cendres. Je ne peux pas dire bonne fete, mais bon courage. Merci...il nous faut mettre en pratique notre devise../
A bientot tout le monde.
Félicitation en retard à cet architecte!!!
j'ai voyage dans les autres pays je n'ai jamais vu tel.
Bravo encore Baussan!!!
Accounting/Network Engineering.
Our national anthem is called "La Dessalinienne " aka The Dessalines Song. Written by Justin Lhérisson, composed by Nicolas Geffrard and adopted in 1904, It honours Jean-Jacques Dessalines thus the title: "La Dessalinienne".
The Lyrics
Pour le Pays,
Pour la Patrie,
Marchons unis,
Marchons unis.
Dans nos rangs point de traîtres!
Du sol soyons seuls maîtres.
Marchons unis,
Marchons unis
Pour le Pays,
Pour la patrie,
Marchons, marchons, marchons unis,
Pour le Pays,
Pour la Patrie.
Pour les Aïeux, pour la Patrie
Béchons joyeux, béchons joyeux
Quand le champ fructifie
L'âme se fortifie
Béchons joyeux, béchons joyeux
Pour les Aïeux, pour la Patrie
Béchons, béchons, béchons joyeux
Pour les Aïeux, pour la Patrie.
Pour le Pays et pour nos Pères
Formons des Fils, formons des Fils
Libres, forts et prospères
Toujours nous serons frères
Formons des Fils, formons des Fils
Pour le Pays et pour nos Pères
Formons, formons, formons des Fils
Pour le Pays et pour nos Pères.
Pour les Aïeux, pour la Patrie
O Dieu des Preux, O Dieu des Preux!
Sous ta garde infinie
Prends nos droits, notre vie
O Dieu des Preux, O Dieu des Preux!
Pour les Aïeux, pour la Patrie
O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux
Pour les Aïeux, pour la Patrie.
Pour le Drapeau, pour la Patrie
Mourir est beau, mourir est beau!
Notre passé nous crie:
Ayez l'âme aguerrie!
Mourir est beau, mourir est beau
Pour le Drapeau, pour la Patrie
Mourir, mourir, mourir est beau
Pour le Drapeau, pour la Patrie.
English translation
For our country,
For our forefathers,
United let us march.
Let there be no traitors in our ranks!
Let us be masters of our soil.
United let us march
For our country,
For our forefathers.
For our forebears,
For our country
Let us toil joyfully.
May the fields be fertile
And our souls take courage.
Let us toil joyfully
For our forebears,
For our country.
For our country
And for our forefathers,
Let us train our sons.
Free, strong, and prosperous,
We shall always be as brothers.
Let us train our sons
For our country
And for our forefathers.
For our forebears,
For our country,
Oh God of the valiant!
Take our rights and our life
Under your infinite protection,
Oh God of the valiant!
For our forebears,
For our country.
For the flag,
For our country
To die is a fine thing!
Our past cries out to us:
Have a strong soul!
To die is a fine thing,
For the flag,
For our country.
In school in haiti, we sing a verse each day of the 5 days of a school week while hoistering our flag high up in the skies.
L'architecture du Palais National Haitien concu par Mr Baussan a été bien realizé,.IL serait mieux que l'on dit que:Ce palais symbolise l'un des plus grands batiments au monde.A fortiori,il represente la fierté mondiale.
Je n'ai aucune idee de l'interieur du Palais National.Mais pour l'exterieur,c'est l'une des plus belles mervielles au monde.
Mes salutations
Dominique Janvier